(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 己酉:古代干支纪年法中的一个年份。
- 碧浪湖:湖名,具体位置不详。
- 浮玉山:山名,具体位置不详。
- 山椒:山顶。
- 黄叶浦:地名,可能指秋天黄叶飘落的水边。
- 白鸥天:指水鸟白鸥栖息的天空。
- 风澜:风引起的波浪。
- 露影:月光下的影子。
- 丧乱:指战乱或社会动荡。
翻译
秋天的月亮和水景共同展现着它们的美丽,我们在山顶的夜晚停泊了船只。 人们来到了黄叶飘落的水边,渔夫在水鸟白鸥栖息的天空中宿营。 听到风浪之外的歌声,我们手持酒杯在月光下的影子前畅饮。 自从经历了战乱,谁还能享受这样的留连时光呢?
赏析
这首作品描绘了一幅秋夜湖山月色的宁静画面,通过“水月共秋妍”、“山椒夜泊船”等句,展现了自然美景与人文情感的和谐统一。诗中“黄叶浦”、“白鸥天”等意象,增添了秋夜的静谧与诗意。结尾的“自从经丧乱,谁得此留连”则透露出对和平生活的珍惜与感慨,体现了诗人对战乱后难得安宁时光的深刻体验。