次韵杨孟载感故园池阁

· 徐贲
草阁开清夜,垂垂星斗零。 水蒲藏白小,露草宿蜻蜓。 文梓裁凭几,生绡画卧屏。 此时凉似水,看子拾流萤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 次韵:依照别人作诗所用韵脚的次第来和诗。
  • 杨孟载:人名,诗人的朋友。
  • 感故园池阁:感慨旧时的家园和池塘边的楼阁。
  • 垂垂:渐渐。
  • 星斗零:星星稀疏。
  • 水蒲:水生植物,如蒲草。
  • 白小:一种小鱼。
  • 露草:带露水的草。
  • 宿:栖息。
  • 蜻蜓:一种昆虫。
  • 文梓:有花纹的梓木。
  • 凭几:依靠的小桌子。
  • 生绡:生丝织成的薄绸。
  • 卧屏:屏风,用于遮挡或装饰。
  • 凉似水:形容夜晚凉爽如水。
  • 拾流萤:捕捉飞舞的萤火虫。

翻译

在清朗的夜晚打开草阁的门,星星渐渐稀疏。 水中的蒲草藏着小鱼,露水沾湿的草上栖息着蜻蜓。 用有花纹的梓木做的小桌子,生丝织成的薄绸上画着屏风。 此时夜凉如水,我看着你捕捉飞舞的萤火虫。

赏析

这首作品描绘了一个宁静的夜晚,通过细腻的自然景物描写,展现了诗人对故园的深情回忆。诗中“垂垂星斗零”、“水蒲藏白小”等句,以简洁的语言勾勒出一幅生动的夜景图,表达了对往昔生活的怀念和对自然之美的赞叹。整首诗情感真挚,意境深远,语言清新,给人以美的享受。

徐贲

元明间苏州府长洲人,字幼文,号北郭生。工诗善画。为十才子之一,又与高启、杨基、张羽合称吴中四杰。元末为张士诚掾属。张氏亡,谪临濠。洪武二年放归。后授给事中,改御史,巡按广东。官至河南左布政使。以征洮岷军过境,犒劳不时,下狱死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文