所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 危桥:高而险的桥。
- 邂逅:偶然相遇。
- 觞咏:饮酒赋诗。
- 浑非:全然不是。
- 晴波:阳光下的水波。
- 芳树:花树。
- 啼莺:莺鸟的叫声。
- 西山色:西山的景色。
- 连屏:连续的屏风,比喻景色连绵不断。
- 凤城:指京城。
翻译
一座高耸的桥,道路略显平坦,在新年之际偶然经过。 池塘和台榭多半已荒废,饮酒赋诗的兴致已全然不是年轻时的情怀。 只见阳光下的水波中有马在沐浴,却未听到花树间莺鸟的乱啼。 幸好还有西山的景色相伴,它像连续的屏风一样,常照耀着京城。
赏析
这首作品描绘了早春时节的景色与情感。诗中,“危桥”、“荒残景”等词语勾勒出一幅略带凄凉的画面,而“觞咏浑非少壮情”则表达了诗人对过往青春岁月的怀念与感慨。后两句以“晴波群浴马”和“西山色”为对比,既展现了自然的宁静与生机,又透露出诗人对美好景色的依赖和向往。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对时光流转的感慨和对自然美景的珍视。

宋褧
元大都人,字显夫。宋本弟。泰定帝泰定元年进士,除秘书监校书郎。顺帝至元初,历监察御史,遇事敢言。累拜翰林待制,迁国子司业,与修宋辽金三史,以翰林直学士兼经筵讲官卒,谥文清。有《燕石集》。
► 697篇诗文