桃花雨乐府一章寄翼之

秦源春梦阳台晚,风散惊红作秋苑。 闲阴碧树摇暖云,茸苔罗水香氛氲。 蝶飞不湿烟绵路,吴娥怨涩鸾阶步。 参差海羽双燕来,依微石舞潇湘回。
拼音

所属合集

#桃花
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 秦源:指秦地的源头,这里可能指桃花源,象征着理想中的美好之地。
  • 春梦:春天的梦境,常用来比喻美好而短暂的时光。
  • 阳台:传说中巫山神女所在的地方,这里指高处或理想之地。
  • 惊红:指被风吹落的桃花瓣,形容桃花的美丽和脆弱。
  • 秋苑:秋天的花园,这里可能指桃花落尽后的景象。
  • 闲阴:指树荫下的静谧。
  • 茸苔:细密的苔藓。
  • 罗水:指水波如罗纹。
  • 香氛氲:香气弥漫。
  • 烟绵路:烟雾缭绕的小路。
  • 吴娥:指吴地的女子,这里可能指歌女或舞女。
  • 怨涩:怨恨而又含蓄。
  • 鸾阶步:指宫廷中高贵的步伐。
  • 参差:不齐的样子。
  • 海羽:可能指海鸥或其他海鸟。
  • 依微石:依靠着微小的石头。
  • 潇湘:指潇水和湘水,这里泛指湖南一带的河流。

翻译

秦地的桃花源中,春天的梦境在阳台上渐渐消逝,晚风将那惊艳的红色吹散,仿佛秋天的花园。树荫下,碧绿的树枝轻轻摇曳,温暖如云,细密的苔藓和水波如罗纹,香气弥漫。蝴蝶飞舞,不沾染一丝湿气,烟雾缭绕的小路上,吴地的女子步伐含蓄而怨恨。海鸟双双飞来,不齐地降落,依靠着微小的石头,在潇湘的水面上舞动后返回。

赏析

这首作品以秦源桃花为背景,描绘了春梦消逝、桃花落尽的秋苑景象。诗中运用了丰富的意象,如“惊红”、“闲阴”、“茸苔”等,营造出一种既美丽又哀愁的氛围。通过对自然景物的细腻刻画,表达了时光易逝、美好难留的感慨。同时,诗中的“吴娥怨涩鸾阶步”和“参差海羽双燕来”等句,巧妙地融入了人物和动物的活动,增添了诗意的层次和生动感。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对自然和人生的深刻感悟。

吾丘衍

吾丘衍

衍字子行,钱塘人。意气简傲,常自比郭忠恕。居生花坊一小楼,客至,僮辄止之,通姓名乃使登。一日,廉访使徐琰来见,衍从楼上呼曰:此楼何敢当贵人登耶!愿明日谒谢使节。琰笑而去。生徒从衍游者常数十百人,衍坐童子地上,使冠者分番下授之,时出小清凉伞,教之低昂作舞势。或对宾游谈大噱,解发濡酒中为戏,群童皆肃容莫敢动。衍左目眇,又跛右足,一俯一仰,妩媚可观。畜两铁如意,日持弄之。或倚楼吹洞箫数曲,超然如忘世者。性好讥侮文学士,独推服仇远及胡之纯、长孺兄弟。初,衍年四十未娶,买酒家女为妾,至大三年秋,或讼女为己妻,官逮女父母,会其伪券事觉,连及衍,衍固弗知也。因逻卒辱衍,衍大不胜惭。腊月甲子,衍持玄绦缁笠诣仇远别,值晨出,因留诗一章竟去,不知所之。明日,或有得遗履于断桥上者。后卫大隐以六壬筮之,得亥子丑顺流相。曰:是其骨朽渊泥九十日矣!多宝院僧可权故从衍学为诗,闻其死,哭甚哀,招魂葬之西湖上。子行工隶书,尤精于小篆。兼通声音律吕之学。诗善效李贺。有《竹素山房诗》,竹房、竹素、贞白,皆其号也。 ► 163篇诗文