庆原堂诗为萍乡刘氏作

· 吴当
福庆之实,既坚既栗。 晔晔灵芝,毓秀于室。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 晔晔 (yè yè):形容光亮、鲜明。
  • 毓秀 (yù xiù):培育出优秀的人才或事物。

翻译

福庆的果实,坚实而饱满。 明亮的灵芝,在室内培育出优秀。

赏析

这首诗以福庆和灵芝为象征,表达了作者对刘氏家族繁荣昌盛的美好祝愿。诗中“福庆之实,既坚既栗”描绘了福庆的果实坚实饱满,象征着家族的稳固和繁荣。“晔晔灵芝,毓秀于室”则用灵芝这一吉祥之物,寓意家族中人才辈出,充满生机与希望。整体语言简练,意境深远,表达了对刘氏家族的美好期许。

吴当

元抚州崇仁人,字伯尚。吴澄孙。幼以颖悟笃实称,长精通经史百家言。从祖父至京师,补国子生。澄卒,从之学者皆就当卒业。用荐为国子助教,预修辽金宋三史,书成,除翰林修撰,累迁翰林直学士。江南兵起,特授江西肃政廉访使,召募民兵,由浙入闽,参预镇压农民军,夺回建、抚两郡。寻以被诬解职。陈友谅据江西,欲用之,不从,乃执送江州,拘留一年。后隐居庐陵吉水。有《学言诗稿》。 ► 524篇诗文