(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 五色在天曾补衮:五色指五彩斑斓的云彩,补衮指古代帝王服饰上的补丁,这里比喻五彩云彩如同为天帝的衣裳补上华丽的装饰。
- 七襄报日不成章:七襄指古代神话中的七位仙女,报日指她们织造的云锦,不成章指未能完成。
- 星汉乘槎竟杳茫:星汉指银河,乘槎指乘坐小船,杳茫指遥远而不可及。
- 机丝停杼空成绪:机丝指织布的线,停杼指停止织布,空成绪指空留下未完成的思绪。
翻译
江边的风急切地吹拂着,使客人的衣裳感到凉意,不知是谁家的瓜果在月光照耀下显得格外满堂。五彩斑斓的云彩仿佛在天空中为天帝的衣裳补上了华丽的装饰,而七位仙女织造的云锦却未能完成。织布的线停止了,空留下未完成的思绪,银河上乘坐小船的景象也变得遥远而不可及。我自叹红颜已逝,白发渐生,在这人间,我选择隐居以求心灵的宁静,但何处才是我真正的归宿呢?
赏析
这首作品描绘了七夕之夜的景象,通过风、月、云彩等自然元素,以及神话中的仙女和银河,表达了诗人对时光流逝和人生无常的感慨。诗中“五色在天曾补衮,七襄报日不成章”巧妙地将神话与现实结合,展现了诗人对美好事物的向往与对现实无奈的对比。结尾的“自叹红颜今白发,人间养拙更何乡”则深刻反映了诗人对人生归宿的思考,透露出一种超脱世俗、追求心灵宁静的情感。