次韵寄乡友

· 吴当
风尘冉冉似蓬飘,犹有衡门拥艾萧。 锦里几家红叶树,华峰千仞碧云标。 晓因童子坡头牧,夕约邻翁谷底樵。 秋月春花随地有,归来莫待楚辞招。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 次韵:依照所和诗中的韵及其用韵的先后次序写诗。
  • :寄送,这里指通过诗歌传达给某人。
  • 乡友:同乡的朋友。
  • 风尘:比喻旅途的艰辛劳累。
  • 冉冉:形容事物慢慢移动或变化。
  • 衡门:横木为门,指简陋的房屋,比喻隐居之所。
  • :拥有,这里指被环绕。
  • 艾萧:艾草和萧草,这里泛指野草。
  • 锦里:地名,在今四川成都,这里泛指美好的地方。
  • 红叶树:秋天变红的树叶,常用来象征秋天的景色。
  • 华峰:美丽的山峰。
  • 千仞:形容山峰极高。仞(rèn):古代长度单位,一仞等于八尺。
  • 碧云标:高耸入云的山峰。
  • 坡头:山坡的顶端。
  • :放牧,放养牲畜。
  • 夕约:傍晚相约。
  • 邻翁:邻居的老翁。
  • 谷底:山谷的底部。
  • :砍柴。
  • 秋月春花:秋天的月亮和春天的花朵,泛指四季的美好景色。
  • 随地有:到处都有。
  • 归来莫待:回来不要等待。
  • 楚辞招:楚辞中的《招魂》篇,这里比喻召唤或邀请。

翻译

旅途的艰辛让我感觉自己像飘摇的蓬草,但我仍拥有简陋的隐居之所,被野草环绕。 在美好的地方,有几家红叶树点缀,而那高耸入云的山峰,更是美不胜收。 清晨,我让童子去山坡上放牧,傍晚则与邻家的老翁相约去山谷砍柴。 秋天的月亮和春天的花朵,到处都是美景,回来吧,不要等待别人的召唤。

赏析

这首作品通过描绘隐居生活的宁静与自然美景的和谐,表达了诗人对简朴生活的向往和对自然的热爱。诗中“风尘冉冉似蓬飘”一句,既表现了旅途的艰辛,也隐喻了人生的漂泊不定。而“衡门拥艾萧”则展现了诗人对简陋隐居环境的满足与宁静。后文通过对自然景色的细腻描绘,如“锦里几家红叶树”和“华峰千仞碧云标”,进一步强化了诗人对自然美景的赞美。结尾的“归来莫待楚辞招”则是对乡友的深情召唤,希望他们能放下世俗的纷扰,回归自然的怀抱。整首诗语言优美,意境深远,充满了田园诗的韵味。

吴当

元抚州崇仁人,字伯尚。吴澄孙。幼以颖悟笃实称,长精通经史百家言。从祖父至京师,补国子生。澄卒,从之学者皆就当卒业。用荐为国子助教,预修辽金宋三史,书成,除翰林修撰,累迁翰林直学士。江南兵起,特授江西肃政廉访使,召募民兵,由浙入闽,参预镇压农民军,夺回建、抚两郡。寻以被诬解职。陈友谅据江西,欲用之,不从,乃执送江州,拘留一年。后隐居庐陵吉水。有《学言诗稿》。 ► 524篇诗文