菊泉轩

· 吴当
种菊秋水上,泉甘花更妍。 掇英挹朝露,牵萝媚清涟。 衡门幽且閒,沦迹托贞坚。 浊酒有深趣,乐哉以忘年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 掇英:采摘花朵。
  • 挹朝露:舀取早晨的露水。
  • 牵萝:牵引藤萝。
  • 媚清涟:使清澈的水波显得更加美丽。
  • 衡门:简陋的门。
  • 幽且閒:幽静而闲适。
  • 沦迹:隐居。
  • 托贞坚:寄托于坚贞不移的志向。
  • 浊酒:未经过滤的酒,这里指简单朴素的生活。
  • 乐哉以忘年:快乐到忘记了时间的流逝。

翻译

在秋水边种植菊花,泉水甘甜,花朵更加妍丽。 采摘花朵,舀取朝露,牵引藤萝,使清澈的水波更加美丽。 简陋的门前幽静而闲适,隐居于此,寄托于坚贞不移的志向。 品尝着未经过滤的酒,深感其趣,快乐到忘记了时间的流逝。

赏析

这首作品描绘了一幅秋水边菊花的静谧画面,通过“种菊”、“掇英”、“挹朝露”等动作,展现了诗人对自然之美的细腻感受。诗中“衡门幽且閒,沦迹托贞坚”表达了诗人隐居生活的宁静与坚守,而“浊酒有深趣,乐哉以忘年”则传达出诗人对简单生活的满足与快乐,体现了超脱世俗、追求心灵自由的情怀。

吴当

元抚州崇仁人,字伯尚。吴澄孙。幼以颖悟笃实称,长精通经史百家言。从祖父至京师,补国子生。澄卒,从之学者皆就当卒业。用荐为国子助教,预修辽金宋三史,书成,除翰林修撰,累迁翰林直学士。江南兵起,特授江西肃政廉访使,召募民兵,由浙入闽,参预镇压农民军,夺回建、抚两郡。寻以被诬解职。陈友谅据江西,欲用之,不从,乃执送江州,拘留一年。后隐居庐陵吉水。有《学言诗稿》。 ► 524篇诗文