长安陌

· 余阙
浩浩长安陌,琼楼夹广廛。 鸳鸯御沟上,芍药吹楼前。 骏马追韩嫣,金尊约郑虔。 功名有时有,且得乐当年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (mò):街道。
  • 琼楼:华美的楼阁。
  • 广廛(chán):广阔的市场。
  • 御沟:宫中的水沟。
  • 芍药:一种花卉。
  • 韩嫣(yān):人名,可能是指韩愈的侄女韩嫣,以美貌著称。
  • 郑虔(qián):人名,唐代文人,与李白、杜甫等有交往。
  • 金尊:金质的酒杯。
  • :邀请。

翻译

在长安的宽阔街道上,华美的楼阁夹杂在广阔的市场之间。 鸳鸯在宫中的水沟上游玩,芍药花在楼前飘香。 骏马追逐着美丽的韩嫣,金质的酒杯邀请文人郑虔共饮。 功名这种东西有时会有的,现在且让我们享受当下的快乐吧。

赏析

这首作品描绘了元代长安城的繁华景象,通过琼楼、广廛、御沟、芍药等意象展现了都市的富丽与生机。诗中提到的骏马追韩嫣、金尊约郑虔,反映了当时社会上层人士的生活情趣和交往方式。结尾的“功名有时有,且得乐当年”表达了诗人对功名的淡然态度,强调了享受当下的生活哲学。整首诗语言华美,意境开阔,透露出一种豪放不羁的生活态度。

余阙

元庐州人,字廷心,一字天心,先世为唐兀氏。顺帝元统元年进士,授同知泗州事,为政严明,宿吏皆惮之。入为中书刑部主事,以忤权贵,弃官归。寻以修辽、金、宋三史,召为翰林修撰。至正十二年,任淮西副使、佥都元帅府事,守安庆,御来犯军,升江淮行省参知政事、拜淮南行省左丞。十七年十月,为陈友谅、赵普胜军包围。次年正月,城陷,自刭。谥忠宣。为文有气魄。有《青阳集》。 ► 93篇诗文