白纸扇歌

· 吕诚
我昔舟泊江西湄,推冰看捣万楮皮。江神相过色惨怆,波工自诧手不龟。 怀金问价云满箧,霜纨失素无晶辉。廿年归来存百一,制成团扇真绝奇。 红炉百炼太古雪,紫筼三尺盘屈铁。银潢影射秋鉴光,玉虹冷贯青天月。 昏目摩挲惊老丑,动摇清风生腋肘。高堂昼把蝇蚋空,魑魅潜藏飞电走。 岂不闻蕺姥不识王右军,茂弘曾障元规尘。谢公高风固足尚,班女箧笥空悲呻。 乌飞兔掷急于箭,商飙奄忽号枯林。呜呼盛衰天地无古今,炎凉不易君子心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 楮皮(chǔ pí):楮树的皮,古代用来造纸。
  • 波工:指造纸的工匠。
  • 不龟:不裂,指纸张质量好,不易裂开。
  • 霜纨:白色的细绢,这里比喻纸张。
  • 晶辉:光亮。
  • 紫筼(zǐ yún):紫色的竹子。
  • 银潢:银河。
  • 玉虹:彩虹。
  • 魑魅(chī mèi):传说中的山林妖怪。
  • 蕺姥(jí lǎo):古代传说中的人物,不识王右军(王羲之)。
  • 茂弘:指晋代名臣王导,字茂弘。
  • 元规尘:指王导的政敌庾亮的尘土,王导曾用扇子遮挡。
  • 班女:指班昭,古代才女,曾有“班女箧笥”之说,意指才女的文稿。
  • 乌飞兔掷:比喻日月如梭,时间飞逝。
  • 商飙(shāng biāo):秋风。

翻译

我曾在江西岸边停船,看着工匠们捣碎楮树皮造纸。江神看到这一幕也感到悲伤,而造纸的工匠却自夸手艺不凡,纸张不会裂开。 我带着金钱询问纸张的价格,满箱的纸张如同霜纨般失去了光泽。二十年后归来,只剩下百分之一的纸张,我用这些纸制成了一把团扇,真是绝妙无比。 这把扇子如同红炉中炼出的古雪,紫竹制成的扇骨如同盘屈的铁。银河的影子在扇面上闪烁,如同秋天的明镜,彩虹般的玉带横贯青天之月。 我摩挲着这把扇子,惊叹于它的古老与丑陋,但一摇动便生出清风,吹拂在我的腋下和肘间。在宽敞的厅堂中,我白天用它驱赶苍蝇和蚊蚋,妖怪们也因之而潜藏,飞电般迅速逃走。 难道你没听说过蕺姥不认识王右军,茂弘曾用扇子遮挡元规的尘土。谢公的高风亮节固然值得崇尚,但班女的文稿却只能在箧笥中悲叹。 日月如梭,时间飞逝,秋风突然在枯林中呼啸。唉,盛衰在天地间无古今之分,炎凉变化不会改变君子的心。

赏析

这首作品通过描述作者对一把团扇的珍视和赞美,展现了其对传统工艺的尊重和对时光流转的感慨。诗中,“白纸扇”不仅是工艺品,也象征着历史的沉淀和文化的传承。通过对扇子的细腻描绘,诗人表达了对美好事物的追求和对逝去时光的怀念。同时,诗中也隐含了对人生盛衰无常的深刻认识,以及对君子不变初心的崇高赞颂。

吕诚

元昆山人,字敬夫,后更名肃。工诗词。名士咸与之交。家有园林,尝蓄一鹤,复有鹤自来为伍,因筑来鹤亭。邑令聘为训导,不起。有《来鹤亭诗》。 ► 166篇诗文