(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 霜霰(shuāng xiàn):霜和霰,指寒冷的天气。
- 揽屿亭:亭名,具体位置不详。
- 橙荐酒:用橙子作为酒的佐料或装饰。
- 瑶□岭:岭名,具体位置不详,□为缺失字。
- 汗沾衣:汗水浸湿了衣服,形容劳动或行走的辛苦。
翻译
江南的十月依旧温暖如春,不知道北方已是霜雪纷飞。在揽屿亭前,我们用橙子来点缀美酒,而在瑶□岭上,行走使得汗水浸湿了衣裳。
赏析
这首作品描绘了江南与北土在十月时节的气候差异,通过对比突出了江南的温暖宜人。诗中“揽屿亭前橙荐酒”一句,不仅展现了江南的物产丰富,也透露出一种闲适的生活情趣。而“瑶□岭上汗沾衣”则生动地表现了旅途的艰辛,与前文的闲适形成鲜明对比,增强了诗歌的情感层次。整体上,诗歌语言简练,意境鲜明,表达了对江南风光的喜爱和对旅途生活的真实感受。