夏日书怀

沧江无处不风波,欲理扁舟可奈何。 白发生涯人已老,绿阴时节雨偏多。 杯倾鹦鹉同谁醉,剑拂蛟龙强自歌。 盖世功名非我事,终期结屋卧云萝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 沧江:泛指江河。
  • 风波:风浪,比喻世事的艰难或人生的波折。
  • 扁舟:小船。
  • 绿阴:树荫。
  • 鹦鹉:这里指鹦鹉杯,一种酒杯。
  • 蛟龙:传说中的水中生物,比喻强大的力量。
  • 盖世:超越一切,无与伦比。
  • 结屋:建造房屋,指隐居。
  • 卧云萝:隐居山林,与云萝为伴。

翻译

江河无处不波涛汹涌,想要整理小船又能怎样。 白发苍苍,人生已老,绿树成荫的季节里雨水偏多。 用鹦鹉杯倒酒,与谁共醉,剑指蛟龙,勉强自歌。 超越一切的功名并非我所追求,最终期望的是在山林中隐居,与云萝为伴。

赏析

这首作品表达了诗人对世事无常和人生老去的感慨,以及对隐居生活的向往。诗中,“沧江无处不风波”描绘了世事的艰难,而“白发生涯人已老”则抒发了对时光流逝的无奈。后两句通过“杯倾鹦鹉”和“剑拂蛟龙”的意象,展现了诗人在困境中的豪情与自勉。最后,诗人明确表示不追求世俗的功名,而是向往与自然和谐共处的隐居生活。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人超脱世俗、追求心灵自由的高洁情怀。

朱希晦

元温州乐清人。顺帝至正末隐居瑶山,与四明吴主一、萧台赵彦铭吟咏雁山中,称雁山三老。明初荐于朝,命未至而卒。有《云松巢集》。 ► 179篇诗文