(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 疏懒性:疏懒的性格。
- 发赤:脸红,这里指因羞愧或激动而脸红。
- 处士:指未出仕的士人,即隐士。
- 稚子:幼子,小孩子。
- 狂颠:狂放不羁。
- 完聚:团聚。
- 称觞:举杯祝酒。
- 圣年:指皇帝在位的年份,这里可能指太平盛世。
翻译
我天生性格疏懒,常常在人前因羞愧或激动而脸红。我哪里懂得做官的尊贵,更不会贪图那些隐士的贤名。我的慈祥的父母都已经年迈,而我的小儿子却狂放不羁。在这个日子里,我们能够团聚,举杯祝酒,全赖这个太平盛世。
赏析
这首作品表达了作者对家庭团聚的珍视和对太平盛世的感激。诗中,“疏懒性”和“发赤”描绘了作者的性格特点,而“慈亲俱老大,稚子始狂颠”则生动地勾勒出了家庭成员的形象。最后两句“此日能完聚,称觞赖圣年”,既表达了对家庭团聚的喜悦,也体现了对时代安宁的感恩。整首诗语言质朴,情感真挚,展现了作者淡泊名利、珍视家庭和感恩时代的美好情怀。