仙游观紫云亭

· 吴当
山色更深处,烧丹仍筑亭。 春云瞻紫气,夜月卷黄庭。 种竹堪扶老,栽松已伏苓。 何时解尘鞅,来写换鹅经。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 烧丹:炼丹,古代道士炼制丹药以求长生不老。
  • 紫气:祥瑞之气,常用来象征吉祥或神仙的存在。
  • 黄庭:道教经典《黄庭经》,此处指夜间的月光如黄庭经般明亮。
  • 伏苓:一种草药,古人认为松树下常有伏苓生长,象征长寿。
  • 尘鞅:世俗的束缚,比喻繁忙的世俗生活。
  • 换鹅经:指王羲之换鹅的故事,此处意为书写或欣赏书法。

翻译

山色更加幽深的地方,炼丹的人还在那里筑起了一座亭子。春天的云朵仰望着紫气,夜里的月亮如同翻卷的黄庭经。种植竹子可以支撑老去的岁月,栽下松树已有了伏苓的陪伴。何时才能解开尘世的束缚,来这里写下换鹅经的文字。

赏析

这首作品描绘了一个远离尘嚣的仙境景象,通过“烧丹”、“紫气”、“黄庭”等道教元素,营造出一种超脱世俗、追求长生不老的氛围。诗中“种竹”、“栽松”不仅是对自然景物的描写,也隐喻了对长寿和精神寄托的向往。结尾的“解尘鞅”、“换鹅经”则表达了诗人对自由自在生活的渴望和对艺术创作的向往。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对仙境生活的无限憧憬。

吴当

元抚州崇仁人,字伯尚。吴澄孙。幼以颖悟笃实称,长精通经史百家言。从祖父至京师,补国子生。澄卒,从之学者皆就当卒业。用荐为国子助教,预修辽金宋三史,书成,除翰林修撰,累迁翰林直学士。江南兵起,特授江西肃政廉访使,召募民兵,由浙入闽,参预镇压农民军,夺回建、抚两郡。寻以被诬解职。陈友谅据江西,欲用之,不从,乃执送江州,拘留一年。后隐居庐陵吉水。有《学言诗稿》。 ► 524篇诗文