(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宫馆:宫廷中的馆舍。
- 凭:依靠,依托。
- 孤旷:孤独而开阔。
- 药畦:种植药材的田地。
- 茶灶:煮茶用的小炉。
- 麻姑:传说中的仙女,能酿造美酒。
- 海客:指航海者,这里可能指来自海边的客人。
- 棹舟:划船。
翻译
宫廷的馆舍依托着孤独而开阔的景致,幽静的树林在眼前自然生长。 清晨,药田上的露水沉重,中午,茶炉旁的微风轻柔。 我们允许麻姑送来美酒,海边的客人烹制了羹汤。 思乡的心情在想象中起伏,我几乎想要划船回家。
赏析
这首作品描绘了清明日与学友在东岳宫后园赏杏花的情景,通过“宫馆凭孤旷”和“幽林眼底生”展现了宫廷的宁静与自然的和谐。诗中“药畦晨露重,茶灶午风轻”细腻地刻画了田园生活的恬淡与宁静。末句“乡心劳想像,便欲棹舟行”则表达了诗人对家乡的深深思念,以及想要归去的迫切心情。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然美景的欣赏和对家乡的眷恋。
吴当
元抚州崇仁人,字伯尚。吴澄孙。幼以颖悟笃实称,长精通经史百家言。从祖父至京师,补国子生。澄卒,从之学者皆就当卒业。用荐为国子助教,预修辽金宋三史,书成,除翰林修撰,累迁翰林直学士。江南兵起,特授江西肃政廉访使,召募民兵,由浙入闽,参预镇压农民军,夺回建、抚两郡。寻以被诬解职。陈友谅据江西,欲用之,不从,乃执送江州,拘留一年。后隐居庐陵吉水。有《学言诗稿》。
► 524篇诗文
吴当的其他作品
- 《 徐氏园亭 》 —— [ 元 ] 吴当
- 《 立春日感旧 》 —— [ 元 ] 吴当
- 《 九日紫极宫对酒 》 —— [ 元 ] 吴当
- 《 清明日同学士李惟中赵子期及国学官携酒东岳宫后园看杏花 》 —— [ 元 ] 吴当
- 《 咸阳王功德诗 》 —— [ 元 ] 吴当
- 《 天历初元京师之变大兴军旅中外皇皇遄闻顺附诛放奸臣朝廷清明海宇宁一皇帝神圣郊天告庙躬行典礼酬功报力恩泽周溥大宥涤濯仁施滂沛百官称庆宾筵秩秩进贤去邪皆繇睿断太平之运适符于今草野愚臣谨摭所闻著为歌咏以称述盛德愧辞语芜谫不足备太史之采传示久远云尔共八十韵 》 —— [ 元 ] 吴当
- 《 趋京道逢刘簿赋诗赠之 》 —— [ 元 ] 吴当
- 《 述感十五首 》 —— [ 元 ] 吴当