长生院作寿

· 吴当
天秩民彝不可磨,伤心蚁穴与蜂窠。 无端紫绶红尘里,犹说先朝第几科。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 天秩:天定的秩序。
  • 民彝:民众的常规。
  • 蚁穴:蚂蚁的巢穴,比喻微不足道的事物。
  • 蜂窠:蜜蜂的巢,同样比喻微小或混乱的地方。
  • 紫绶:紫色的丝带,古代常用来系官印,象征高官厚禄。
  • 红尘:尘世,人世间繁华热闹的地方。
  • 先朝:前朝,指已经过去的朝代。
  • 第几科:科举考试的第几次,科举是古代选拔官员的考试制度。

翻译

天定的秩序和民众的常规是不可磨灭的,我伤心地看到那些微不足道的蚁穴和蜂巢。 在这纷扰的尘世中,依然有人身披紫绶,谈论着前朝的科举考试是第几次。

赏析

这首作品通过对比天秩民彝与蚁穴蜂窠,表达了作者对社会秩序和传统价值的尊重,以及对现实世界中人们追求名利、忽视根本的忧虑。诗中“紫绶红尘”与“先朝第几科”的提及,讽刺了那些沉浸在权力和过去荣耀中的人,忽视了更为重要的社会秩序和道德规范。整体上,诗歌语言简练,意境深远,反映了作者对时代变迁和社会现象的深刻洞察。

吴当

元抚州崇仁人,字伯尚。吴澄孙。幼以颖悟笃实称,长精通经史百家言。从祖父至京师,补国子生。澄卒,从之学者皆就当卒业。用荐为国子助教,预修辽金宋三史,书成,除翰林修撰,累迁翰林直学士。江南兵起,特授江西肃政廉访使,召募民兵,由浙入闽,参预镇压农民军,夺回建、抚两郡。寻以被诬解职。陈友谅据江西,欲用之,不从,乃执送江州,拘留一年。后隐居庐陵吉水。有《学言诗稿》。 ► 524篇诗文