(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 岭(lǐng):山岭。
- 霜自结:自然凝结的霜。
- 风劲(jìng):风力强劲。
- 入寒时:进入寒冷的季节。
- 晚山碧:傍晚的山色碧绿。
- 林空:树林空旷。
- 流水悲:流水声听起来悲伤。
- 栖鸦(qī yā):栖息的乌鸦。
- 瘦蹇(shòu jiǎn):形容马匹瘦弱。
- 冈(gāng):山冈。
- 黄尘:黄色的尘土。
- 幽栖(yōu qī):隐居。
翻译
山岭高耸,霜花自然凝结,风力强劲,正是寒冷的季节。 日落时分,晚山的颜色碧绿,树林空旷,流水声听起来悲伤。 栖息的乌鸦早早寻找树木,瘦弱的马匹缓缓下山冈。 无尽的黄尘弥漫,隐居其中的人却浑然不觉。
赏析
这首作品描绘了一幅寒林图,通过山岭、霜花、风力等自然元素,营造出寒冷而凄美的氛围。诗中“晚山碧”与“流水悲”形成鲜明对比,既展现了自然景色的美丽,又透露出深沉的哀愁。末句“幽栖总不知”则表达了隐居者对尘世纷扰的漠视,体现了超然物外的心境。