(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 荆山:山名,相传卞和得璞玉于此山。
- 郁嵯峨:形容山势高峻。郁,茂盛;嵯峨,高峻的样子。
- 屹立:稳固地、高耸地立着。
- 摩空:触及天空。
- 韫奇璞:藏有奇特的玉石。韫,藏;璞,未经雕琢的玉石。
- 瑞气:吉祥的云气。
- 白虹:白色的虹,古人认为白虹是祥瑞的征兆。
- 馀润:滋润的剩余部分。
- 飞雨:飘洒的雨。
- 青濛濛:形容雨雾朦胧的样子。
- 悬知:预知,料想。
- 至宝:最珍贵的宝物。
- 追琢:雕琢。
- 良工:技艺高超的工匠。
- 连城:形容价值极高,如同城池一样重要。
- 美价:高昂的价值。
- 璠玙:美玉。
- 光明宫:比喻皇宫,意指将宝物献给皇帝。
翻译
荆山高耸而郁郁葱葱,稳固地耸立直达云霄。 它蕴含着奇异的玉石,吉祥的瑞气化作白虹。 草木因它的余润而茂盛,飘洒的细雨朦胧青翠。 可以预见这里藏有至宝,需要技艺高超的工匠雕琢。 这样的宝物价值连城,其珍贵程度与美玉相媲美。 它将被献给天子,带入那光明的皇宫之中。
赏析
这首作品以荆山为背景,描绘了其高峻壮丽的景象,并通过“韫奇璞”、“瑞气成白虹”等意象,暗示了山中藏有珍贵的宝物。诗中“悬知有至宝,追琢烦良工”表达了对于发现和雕琢宝物的期待,而“连城未易酬,美价璠玙同”则强调了宝物的无价之宝。最后,诗人想象将宝物献给天子,带入皇宫,体现了对宝物最终归宿的美好愿景。整首诗语言凝练,意境深远,通过对自然景观的赞美,抒发了对珍贵宝物的向往和对皇权的尊崇。