闺怨

·
少年轻薄何去,几载音书未通。 江头朝朝暮暮,愁中雨雨风风。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 闺怨:指女子在闺房中的怨恨之情,多指因思念远方的爱人而产生的忧愁。
  • 少年轻薄:指年轻时的轻浮行为。
  • 何去:去向何处。
  • 几载:几年。
  • 音书未通:音信不通,即没有消息。
  • 江头:江边。
  • 朝朝暮暮:日复一日,夜复一夜,形容时间的连续和长久。
  • 愁中:在忧愁之中。
  • 雨雨风风:风雨不断,形容天气的恶劣和多变。

翻译

年轻时的轻浮行为不知去了哪里,几年间音信全无。 在江边,日复一日,夜复一夜,忧愁中风雨不断。

赏析

这首作品表达了女子对远方爱人的深切思念和忧愁。诗中“少年轻薄何去”一句,既是对过去轻浮行为的回忆,也暗含了对爱人的思念。后两句“江头朝朝暮暮,愁中雨雨风风”则通过江边日复一日的景象和风雨不断的自然环境,形象地描绘了女子内心的孤独和忧愁。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了明代闺怨诗的典型风格。

朱完

明广东南海人,字季美,号白岳山人。万历末诸生。性好游。家富饶,筑虹冈别业于城北,宾客到门,不问贵贱,无不款接。诗遒劲清雄,与欧必元、韩上桂、林枝乔、刘克浪等结诗社。善画墨竹,得苏轼法。著有《虹冈漫录》、《白岳山人集》。 ► 9篇诗文