成化庚子岁长至后八日余偕冯秋官佩之过同寅邵文敬第夜坐联句八首俱借韵走笔
灯下楼台夜语稀,尽拼羸马月中归。
行踪不怕金吾问,吟社多贻汉署讥。
风露西堂先入梦,萍蓬沧海暂相依。
贫家供具惭粗粝,何处歌筵酒湿衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 成化庚子岁:指明朝成化十六年,即公元1480年。
- 长至后八日:指冬至后的第八天。
- 同寅:同僚,同事。
- 羸马:瘦弱的马。
- 金吾:古代官名,掌管京城的治安。
- 吟社:诗社,诗人聚会的团体。
- 汉署:汉代的官署,这里泛指官府。
- 西堂:西边的房间或厅堂。
- 萍蓬:比喻漂泊不定的生活。
- 沧海:大海。
- 粗粝:粗糙的食物。
翻译
夜晚,灯火下的楼台中人声稀少,我愿意骑着瘦弱的马在月光下归家。 行走的踪迹不怕金吾的询问,诗社中多有汉署的讥讽。 西堂的风露先让人入梦,像萍蓬一样在沧海中暂时相依。 贫家的供奉显得粗糙简陋,不知哪里的歌筵上酒水会沾湿衣襟。
赏析
这首作品描绘了诗人在夜晚与同僚聚会后的归途感受。诗中通过“灯下楼台夜语稀”和“羸马月中归”等意象,传达出一种宁静而略带孤寂的氛围。诗人在诗社中的经历,以及对贫家生活的自嘲,反映了他的豁达与自省。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生活的深刻感悟和对诗歌创作的热爱。