次韵答邵文敬

· 江源
秋风吹断绿杨丝,酾酒临江送我时。 出使几时还使节,忆君长日把君诗。 云遮北望瑶京远,水浅南河綵鹢迟。 趍走王程身惭老,海波东逝日西驰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 酾酒(shāi jiǔ):斟酒。
  • 使节:古代称使者为“使节”,是代表国家出使外国的官员。
  • 瑶京:指京城,比喻为仙境般的地方。
  • 綵鹢(cǎi yì):彩色的船,这里指华丽的船只。
  • 趍走(qū zǒu):奔走,急行。
  • 王程:指朝廷的使命或任务。

翻译

秋风轻拂,绿杨的细丝随风飘断,你在江边斟酒为我送行。 作为使者,你出使他国,何时才能归还?我长久地思念你,手中紧握着你的诗篇。 云雾遮挡了北望的视线,京城显得遥远;南河水浅,华丽的船只行驶缓慢。 我奔走于朝廷的使命,身体渐感衰老,而海上的波涛向东流去,太阳则向西沉落。

赏析

这首作品描绘了秋日江边的离别场景,通过“秋风”、“绿杨”等自然元素,营造出一种凄凉而优美的意境。诗中“酾酒临江”、“出使几时还使节”等句,表达了诗人对友人的深切思念和对其使命的关切。后两句“云遮北望瑶京远,水浅南河綵鹢迟”则巧妙地运用了对仗和象征,既展现了诗人对京城的向往,又暗含了对友人归期未定的忧虑。结尾的“趍走王程身惭老,海波东逝日西驰”则抒发了诗人对时光流逝、身体衰老的感慨,以及对友人安危的牵挂。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人高超的艺术表现力。

江源

明广东番禺人,字一原。成化五年进士。任上饶知县,清讼狱,百姓感服。迁户部主事,历郎中,清慎自持,且有文誉。以忤权贵出为江西按察佥事。综理屯田水利,烛奸刷弊,不动声色。擢四川副使,乞休归,优游泉石,以诗自娱。卒年七十二。有《桂轩集》。 ► 1155篇诗文