实夫有金陵之行令人重增慨叹短章奉寄以见下怀

· 朱同
春首过从到敝庐,谈诗清夜剪园蔬。 久知衡宇能容膝,岂料王门再曳裾。 见志但知孙绰赋,济时莫上贾生书。 眼中故旧飘零尽,回首西风叹索居。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 春首:春初。
  • 过从:互相往来。
  • 敝庐:谦辞,指自己的家。
  • 谈诗:谈论诗歌。
  • 清夜:寂静的夜晚。
  • 剪园蔬:采摘园中的蔬菜。
  • 衡宇:简陋的房屋。
  • 容膝:形容居室狭小,仅能容纳双膝。
  • 王门:权贵之门。
  • 曳裾:比喻在权贵的门下做食客。
  • 见志:表达志向。
  • 孙绰赋:孙绰是东晋文学家,这里指其作品。
  • 济时:拯救时世。
  • 贾生书:贾谊的著作,贾谊是西汉初年的政治家、文学家。
  • 眼中故旧:眼前的老朋友。
  • 飘零:比喻流落在外,失去依靠。
  • 回首:回头看。
  • 西风:秋风。
  • 索居:孤独地生活。

翻译

春初你来到我家,我们在寂静的夜晚谈论诗歌,采摘园中的蔬菜。我一直知道简陋的房屋能容纳我的双膝,却没想到会在权贵之门下做食客。表达志向时,我只知道孙绰的赋,拯救时世时,我没有上贾谊的书。眼前的老朋友都已流落在外,失去依靠,回头看时,秋风吹过,我孤独地生活着。

赏析

这首作品表达了诗人对友人离别的感慨和对时世的无奈。诗中通过春夜谈诗、采摘园蔬的场景,展现了诗人与友人的深厚情谊。后句中,诗人以“衡宇能容膝”自比,表达了对简朴生活的向往,而“王门再曳裾”则透露出对权贵生活的无奈和自嘲。末句的“回首西风叹索居”更是以景结情,抒发了诗人对故旧飘零、时世艰难的深切感慨。

朱同

明徽州府休宁人,字大同,号朱陈村民,又号紫阳山樵。朱升子。洪武中举明经,官至礼部侍郎。有文武才,工图绘,时称三绝。坐事死。著有《覆瓿集》。 ► 217篇诗文