乙巳春夏间民饥更甚老农述此

· 朱浙
归燕飞飞海上村,晓晴那复散鸡豚。 枫林社日无香火,风雨潇潇暮打门。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 乙巳:古代干支纪年法中的一个年份,具体对应哪一年需要根据历史年表查询。
  • 社日:古代祭祀土地神的日子,通常在春秋两季,这里指的是秋季的社日。
  • 香火:指祭祀时点燃的香和蜡烛,这里泛指祭祀活动。
  • 潇潇:形容风雨声,雨势不大但持续不停的样子。

翻译

归来的燕子在海边的小村庄上空飞舞,晴朗的早晨再也看不到散养的鸡豚。 枫林中的社日没有举行任何祭祀活动,只有风雨潇潇,在傍晚时分敲打着门扉。

赏析

这首作品描绘了乙巳年春夏之际,民间饥荒严重,老农回忆往昔的情景。诗中通过归燕、散鸡豚等自然景象,与枫林社日无香火、风雨潇潇暮打门的社会景象对比,表达了作者对当时民间疾苦的深切同情。诗的语言简练,意境深远,通过自然与社会的交织,展现了时代的苦难与人民的无奈。

朱浙

明福建莆田人,字必东,号损岩。嘉靖二年进士,授御史。帝亟欲尊生母,而群臣必欲帝母昭圣皇太后,浙亦上疏力争。帝怒,立捕至内廷,除名为民。有《天马山房遗稿》。 ► 228篇诗文