(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 元戎:指主帅。
- 镇朔:指镇守北方。
- 斗柄:北斗七星的柄,比喻重要的位置。
- 阴山:山名,位于今内蒙古自治区中部。
- 寝兵符:停止使用兵符,即停止战争。
- 黄沙碛:指沙漠。
- 胡马:指北方民族的马。
- 帝都:指明朝的都城北京。
- 充国:指汉代名将霍去病,因其功勋卓著,被封为充国公。
- 金城:坚固的城池。
- 方略:策略,计划。
翻译
主帅在闲暇之余费心招呼,我们一同登上高楼,兴致勃勃。镇守北方的名号与北斗七星的柄齐名,阴山无警报,战争的符令得以停息。在黄沙漫漫的沙漠中,我们看到了北方民族的马群,而在红日的光芒中,我们遥望帝都北京。料想将军如同汉代的霍去病,正制定着坚固城池的新策略,准备上呈新的图谋。
赏析
这首作品描绘了明代将领在边疆镇守的景象,通过“镇朔有名齐斗柄”和“阴山无警寝兵符”表达了边疆的安宁与将领的威名。诗中“黄沙碛里看胡马,红日光中望帝都”一句,既展现了边塞的荒凉,又透露了对帝都的向往。结尾以霍去病比喻将军,预示着将军将制定新的战略,为国家带来安宁与荣耀。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对边疆将领的赞美和对国家安宁的期盼。