登宣府镇朔楼柬刘游击

· 江源
元戎乘暇费招呼,联步登楼兴不孤。 镇朔有名齐斗柄,阴山无警寝兵符。 黄沙碛里看胡马,红日光中望帝都。 料得将军似充国,金城方略上新图。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 元戎:指主帅。
  • 镇朔:指镇守北方。
  • 斗柄:北斗七星的柄,比喻重要的位置。
  • 阴山:山名,位于今内蒙古自治区中部。
  • 寝兵符:停止使用兵符,即停止战争。
  • 黄沙碛:指沙漠。
  • 胡马:指北方民族的马。
  • 帝都:指明朝的都城北京。
  • 充国:指汉代名将霍去病,因其功勋卓著,被封为充国公。
  • 金城:坚固的城池。
  • 方略:策略,计划。

翻译

主帅在闲暇之余费心招呼,我们一同登上高楼,兴致勃勃。镇守北方的名号与北斗七星的柄齐名,阴山无警报,战争的符令得以停息。在黄沙漫漫的沙漠中,我们看到了北方民族的马群,而在红日的光芒中,我们遥望帝都北京。料想将军如同汉代的霍去病,正制定着坚固城池的新策略,准备上呈新的图谋。

赏析

这首作品描绘了明代将领在边疆镇守的景象,通过“镇朔有名齐斗柄”和“阴山无警寝兵符”表达了边疆的安宁与将领的威名。诗中“黄沙碛里看胡马,红日光中望帝都”一句,既展现了边塞的荒凉,又透露了对帝都的向往。结尾以霍去病比喻将军,预示着将军将制定新的战略,为国家带来安宁与荣耀。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对边疆将领的赞美和对国家安宁的期盼。

江源

明广东番禺人,字一原。成化五年进士。任上饶知县,清讼狱,百姓感服。迁户部主事,历郎中,清慎自持,且有文誉。以忤权贵出为江西按察佥事。综理屯田水利,烛奸刷弊,不动声色。擢四川副使,乞休归,优游泉石,以诗自娱。卒年七十二。有《桂轩集》。 ► 1155篇诗文