简施聘之

欲扳御史新骢马,拟脱仙郎旧锦袍。 五色文章真凤鸟,百年功利一鸿毛。 当垆不爱燕姬少,倚瑟番惊越调高。 二十年来空落魄,风流今已愧人豪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :牵引,拉。
  • 御史:古代官名,负责监察等职务。
  • 骢马:青白色的马,常用来指代官员的坐骑。
  • 仙郎:对年轻官员的美称。
  • 锦袍:华美的官服。
  • 五色:五彩,比喻文采或才华。
  • 凤鸟:凤凰,比喻才华出众的人。
  • 鸿毛:比喻极轻,微不足道。
  • 当垆:在酒店前台卖酒。
  • 燕姬:燕地的女子,多指歌女或舞女。
  • 倚瑟:弹瑟。
  • 越调:越地的曲调,泛指音乐。
  • 落魄:失意,不得志。
  • 风流:指才华横溢,也指放荡不羁的生活态度。

翻译

想要牵引御史新骑的青白马,打算脱下仙郎旧日的锦袍。五彩的文采如同真凤鸟,百年的功利却轻如鸿毛。在酒店前台不爱年轻的燕地歌女,弹瑟时却惊觉越调高昂。二十年来一直失意,如今的风流已愧对那些英豪。

赏析

这首作品表达了诗人对官场生涯的反思和对个人才华的自我肯定。诗中,“扳御史新骢马”与“脱仙郎旧锦袍”形成对比,暗示了诗人对官场生涯的厌倦和对自由生活的向往。后句以“凤鸟”自喻,表明自己的才华,而“鸿毛”则指官场的功利微不足道。最后两句则流露出诗人对过去放荡生活的悔恨,以及对真正英豪的敬仰。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人复杂而真实的情感。

何景明

何景明

明河南信阳人,字仲默,号大复。八岁能作文,十五中举人。弘治十五年进士,授中书舍人。正德初,刘瑾用事,谢病归。瑾败,以荐除中书。时武宗多以佞幸为义子。景明疏言“义子不当蓄,宦官不当宠”。官至陕西提学副使,以病投劾归,抵家而卒。与李梦阳齐名,主张“文必秦汉,诗必盛唐”。时人言天下诗文必称“何李”。又与边贡、徐祯卿并称四杰,及康海、王九思、王廷相称七才子,即所谓“前七子”。然何、李成名之后,论诗每相牴牾。申何者谓何诗俊逸,李诗粗豪,盖风格实有区别。有《大复集》、《雍大记》、《四箴杂言》。 ► 1625篇诗文