送李太守归乡

· 佘翔
郡斋下凤颍川同,失马无劳叹塞翁。 阶下凌云丛桂发,天香高占广寒宫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 郡斋:郡守的官邸。
  • 下凤颍川同:意指李太守与颍川的凤凰一样高贵。
  • 失马无须叹塞翁:借用“塞翁失马,焉知非福”的典故,表示不必为失去的东西感到悲伤,因为可能会有好的转变。
  • 凌云:形容树木高大,直插云霄。
  • 丛桂:指成丛的桂树。
  • 天香:指桂花的香气。
  • 广寒宫:传说中月宫的名称,这里比喻高远、清幽之地。

翻译

在郡守的官邸,你如同颍川的凤凰一般高贵,失去了马匹也不必像塞翁那样叹息。 台阶下,那高耸入云的桂树丛中,桂花盛开,其香气高高地飘散在如同广寒宫般的天际。

赏析

这首诗以送别李太守归乡为背景,通过寓情于景的手法,表达了对李太守的赞美和祝福。诗中“郡斋下凤颍川同”一句,既描绘了李太守的高贵身份,又暗含对其品德的赞誉。后两句则通过桂花的形象,寓意李太守的高洁品格和美好前程。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对友人的深厚情谊和美好祝愿。

佘翔

明福建莆田人,字宗汉,号凤台。嘉靖三十七年进士。任全椒知县。与御史议事意见相左,即拂衣罢去,放游山水以终。工诗,有《薜荔园诗稿》及《文草》。 ► 1220篇诗文