怀仁甫

· 佘翔
岁暮柴门生事微,灌园久息汉阴机。 湖边流水烟初暝,树里斜阳鸟乍归。 中酒谁怜嵇叔夜,裁诗独忆谢元晖。 雁鸿遥隔三山外,怅望江天片月飞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 生事:生计。
  • 灌园:浇灌园圃。
  • 汉阴机:指汉阴老人的机械,比喻隐居生活。
  • :昏暗。
  • 嵇叔夜:嵇康,字叔夜,三国时期魏国文学家、思想家、音乐家,“竹林七贤”之一。
  • 谢元晖:谢朓,字元晖,南朝齐诗人,与谢灵运同族,世称“小谢”。
  • 三山:神话传说中的海上三神山。

翻译

岁末的柴门边,生计渐渐微薄,我久已停止浇灌园圃,如同汉阴老人般隐居。湖边的流水在烟雾中显得昏暗,树里斜阳下,鸟儿刚刚归巢。醉酒之中,有谁像嵇康那样自怜,独自裁诗时,我想起了谢朓。遥远的江天之外,雁鸿被三山所隔,我怅望着那片飞翔的月亮。

赏析

这首作品描绘了岁末隐居生活的孤寂与对远方友人的思念。诗中通过“柴门生事微”、“灌园久息”等词句,展现了隐居生活的清贫与宁静。后联以“雁鸿遥隔三山外”表达了对远方友人的深切思念,而“怅望江天片月飞”则以景结情,将情感融入自然景致之中,意境深远,情感真挚。

佘翔

明福建莆田人,字宗汉,号凤台。嘉靖三十七年进士。任全椒知县。与御史议事意见相左,即拂衣罢去,放游山水以终。工诗,有《薜荔园诗稿》及《文草》。 ► 1220篇诗文