夜坐二首

人间无处避红炉,急扫风轩醉一壶。 泉冷月涵沉水璧,荷香雨跳走盘珠。 神游曾到清凉境,幽讨如横绿野图。 醉发醒松吟骨耸,从人笑绝道诗癯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 红炉:指炎热的天气。
  • 风轩:有窗的长廊或小屋,多用于休息或读书。
  • 沉水璧:形容月光如水,清澈透明。
  • 幽讨:深入探寻。
  • 绿野图:指描绘田园风光的画作。
  • 醒松:形容酒后清醒的状态。
  • 诗癯:形容诗句瘦硬有力。

翻译

在这炎热的世间,无处可避酷暑,我急忙打扫风轩,畅饮一壶酒以解热。泉水冷冽,月光如水般清澈,荷叶上的雨珠跳跃,如同盘中滚动的珍珠。我神游至清凉之地,深入探寻,仿佛置身于一幅绿野画卷之中。酒后清醒,我挺立吟咏,任人嘲笑我诗句瘦硬有力。

赏析

这首作品描绘了诗人在炎热的夏夜中寻求清凉的心境。通过“红炉”与“风轩”的对比,表达了诗人对避暑之地的渴望。诗中“泉冷月涵沉水璧,荷香雨跳走盘珠”以生动的意象展现了清凉的夜景,增强了诗的意境美。尾联则展现了诗人不羁的性格和对诗歌创作的自信,即使被人嘲笑,也依然坚持自己的风格。

方一夔

宋元之际严州淳安人,一名夔,字时佐,自号知非子。方逢辰孙。以荐领教郡庠,未几退,隐富山,授徒讲学,学者称为富山先生。有《富山遗稿》。 ► 396篇诗文