瑞鹧鸪

· 王哲
白灵根蒂长晴空。碧绿枝条袅细风。叶禀月华添雅翠,花凭日气蘸殷红。 四般颜色虽然异,一道馨香分外浓。透过丹霄归甚处,便教收在蕊珠宫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 白灵根蒂:白色的根茎。灵,这里指植物的根茎。
  • 碧绿枝条:绿色的枝条。
  • 袅细风:轻轻摇曳在微风中。袅,形容细长柔软的东西随风轻轻摆动。
  • 叶禀月华:叶子受到月光的照射。禀,接受。
  • 添雅翠:增添了高雅的翠绿色。
  • 花凭日气:花朵依靠日光。凭,依靠。
  • 蘸殷红:沾染了深红色。殷红,深红色。
  • 四般颜色:四种不同的颜色。
  • 一道馨香:一种芬芳的香气。
  • 丹霄:红色的天空,这里指高空。
  • 蕊珠宫:传说中仙人居住的地方,这里比喻花朵的中心。

翻译

白色的根茎高高生长在晴朗的天空下,碧绿的枝条在微风中轻轻摇曳。叶子在月光的照射下增添了高雅的翠绿色,花朵依靠日光沾染了深红色。

这四种颜色虽然各异,但一种芬芳的香气却分外浓郁。香气透过红色的天空,归向何处?便让它收藏在花朵的中心——蕊珠宫。

赏析

这首作品以细腻的笔触描绘了一株植物在不同自然条件下的美丽景象。通过对比月华与日气对植物的影响,展现了叶与花的不同色彩和香气。诗中“白灵根蒂”、“碧绿枝条”等词句,形象生动地描绘了植物的形态,而“叶禀月华”、“花凭日气”则巧妙地融入了自然元素,增强了诗意。结尾的“蕊珠宫”不仅增添了神秘色彩,也表达了诗人对自然之美的赞美和向往。

王哲

金咸阳人,道士,初名中孚,字允卿。熙宗天眷初应武举,改名德威,字世雄;海陵王正隆四年学道,改名,字知明,号重阳子。倜傥尚义,不拘小节,好属文,才思敏捷。学道后往来终南山一带,曾在终南县南凿穴而居。后至山东崳山全真庵。所创教派名全真道。马丹阳、丘长春、王玉阳、郝广陵、谭处端皆其弟子。 ► 635篇诗文