(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 凄凉:形容景象或心情的孤寂冷落。
- 旧里:故乡,老家。
- 冷落:不热闹,孤寂。
- 东篱:东边的篱笆,常用来指田园生活。
- 淡烟:淡淡的烟雾。
- 衰草:枯萎的草。
翻译
白发映衬下,故乡显得格外孤寂冷落, 东边的篱笆旁,菊花静静地开放,却无人欣赏。 西望夕阳,我渴望归去, 淡淡的烟雾和枯萎的草,让人心生悲凉。
赏析
这首作品描绘了一个老人在秋日里的孤独和怀旧之情。通过“白发凄凉旧里”和“黄花冷落东篱”的对比,表达了时光流逝、人生易老的感慨。后两句“西望夕阳归去,淡烟衰草堪悲”则进一步以夕阳、淡烟、衰草等意象,渲染出一种凄凉、萧瑟的氛围,加深了诗人的孤独感和对逝去时光的哀愁。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对故乡和往昔的深深眷恋。