和王存诚游洞天

· 叶颙
昔我游洞天,意马得休止。 平生尘土梦,尽向沧浪洗。 回首名利场,十年不挂齿。 去去青云端,褰衣访平起。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 意马:比喻心意不定,如同奔马。
  • 休止:停止,这里指心境的平静。
  • 尘土梦:比喻世俗的纷扰和虚幻。
  • 沧浪:指清澈的水,这里比喻清净之地。
  • 名利场:指追逐名利的社会环境。
  • 挂齿:提及,挂在嘴边。
  • 青云端:比喻高远的境界或高位。
  • 褰衣:提起衣襟,表示准备行动。
  • 平起:指平等地起居,这里可能指隐居的生活。

翻译

昔日我游历洞天,心意如马得以休止。 一生中的尘世梦想,都向清澈的水中洗净。 回首看那名利场,十年间未曾提及。 向着青云的高端,提起衣襟寻访平等的起居。

赏析

这首作品表达了诗人对世俗名利的超脱和对清净生活的向往。诗中,“意马得休止”形象地描绘了诗人在洞天中的心境宁静,而“尘土梦”与“沧浪洗”则形成了鲜明的对比,突出了诗人对尘世纷扰的厌倦和对清净的渴望。最后,诗人向往“青云端”,希望远离名利,追求一种平等、宁静的生活,体现了诗人高洁的情操和远大的志向。

叶颙

元明间金华府金华人,字景南,一字伯恺,自号云?天民。元末隐居不出,至正中自刻其诗,名《樵云独唱》。入明,举进士,官行人司副。后免官家居,授徒甚众。 ► 573篇诗文