小偈奉简卧云室中老师

· 危素
道人燕坐万缘空,栖凤亭深一径通。 只有庭前柏树子,无言长日倚东风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (jì):佛教中的一种韵文,多用于表达禅理。
  • 燕坐:安静地坐着,指禅修。
  • 万缘空:一切世俗的牵绊都消失了,指心境空灵。
  • 栖凤亭:亭子的名字,象征高洁。
  • 柏树子:柏树的果实,这里指柏树。

翻译

道人静坐禅修,心境空灵,万缘皆空, 在幽深的栖凤亭中,一条小径通向深处。 唯有庭前的柏树,默默无言, 整日倚靠着东风,静静地伫立。

赏析

这首作品描绘了一位道人在幽静的栖凤亭中禅修的情景。通过“燕坐万缘空”表达了道人超脱世俗的心境,而“栖凤亭深一径通”则营造了一种幽深静谧的氛围。最后两句以庭前柏树为喻,形象地展现了道人无言的禅意和长日静修的生活状态,表达了道人追求心灵宁静、超然物外的生活态度。

危素

元明间江西金溪人,字太朴,一字云林。师从吴澄、范椁,通五经。元至正间授经筵检讨,与修宋、辽、金三史,累迁翰林学士承旨。入明为翰林侍讲学士。与宋濂同修《元史》。兼弘文馆学士备顾问。后以亡国之臣不宜列侍从为由谪居和州,守余阙庙。怨恨卒。有《危学士集》等。 ► 102篇诗文