邓省吾先生挽诗三首
春山何英英,春江何幽幽。
日莫山水间,无以消我忧。
朔风翻铭旌,飞雪惨以稠。
伊人不可见,回首心悠悠。
回首心悠悠,载咏商声讴。
老竹尚延月,丛兰自作秋。
荒林夜来雨,恻恻令人愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 莫(mù):同“暮”,傍晚。
- 铭旌:旧时竖在灵柩前标志死者官职和姓名的旗幡。
- 稠(chóu):密集,多。
- 伊人:那个人,指所思之人。
- 商声:古代五音之一,代表秋天的声音,常用来形容悲凉的声音。
- 讴(ōu):歌唱。
翻译
春天的山峦为何如此英俊,春江为何如此幽深。 在日暮时分,我身处山水之间,却无法消除我的忧愁。 北风吹动着铭旌,飞雪密集而凄惨。 我所思念的人已不可见,回首往事,心中充满了悠长的思念。 回首往事,心中充满了悠长的思念,我便唱起了代表秋天的悲凉之歌。 老竹依然在月光下延伸,丛生的兰花自然地迎来了秋天。 荒凉的林中夜晚下了雨,这景象让人感到深深的忧愁。
赏析
这首诗描绘了春日山水的美丽与诗人内心的忧愁形成鲜明对比。诗中,“春山何英英,春江何幽幽”展现了自然的生机与宁静,而“日莫山水间,无以消我忧”则透露出诗人内心的孤独与无奈。通过“朔风翻铭旌,飞雪惨以稠”的描写,诗人表达了对逝去亲人的哀思。后文中的“商声讴”、“老竹”、“丛兰”和“荒林夜雨”则进一步以秋天的景象和声音来象征诗人的悲伤与愁绪,整首诗情感深沉,意境凄美。