三禽

· 牟巘
何处飞来把修竹,数声圆活梦还惊。 雨鸠那解知人意,寂寞梨花雨又晴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 修竹:长长的竹子。
  • 圆活:形容声音圆润活泼。
  • 雨鸠:即斑鸠,常在雨天鸣叫。
  • :理解,明白。
  • 寂寞:孤单冷清。

翻译

不知从何处飞来的鸟儿,抓住了长长的竹子,那圆润活泼的叫声让我从梦中惊醒。雨中的斑鸠又怎能理解人的心情呢?在这寂寞的梨花树下,雨停了,天又晴了。

赏析

这首作品通过描绘一只鸟儿在竹子上鸣叫的情景,表达了诗人对自然声音的敏感和对孤独感的抒发。诗中“圆活”一词形象地描绘了鸟声的清脆悦耳,而“寂寞梨花雨又晴”则巧妙地将自然景象与诗人的情感相结合,展现了雨后天晴的宁静与诗人内心的孤寂。整体上,诗歌语言简练,意境深远,表达了诗人对自然与生活的细腻感受。

牟巘

巘字献之,其先蜀人,徙居湖州。宋端明学士子才之子,擢进士第。官至大理少卿。子应龙,咸淳进士,元初起教授陵阳州,以上元簿致仕。当宋亡时,献之已退不任事矣。一门父子,自为师友,讨论经学,以义理相切磨。应龙遂以文章大家见推于东南。是时宋之遗民故老,伊忧抑郁,每托之诗篇以自明其志。若谢皋羽、林德阳之流,邈乎其不可攀矣。其他仇仁近、戴帅初辈,犹不免出为儒师,以升斗自给。献之以先朝耆宿,皭然不缁。元贞、大德之间,年在耄耋,岿然备一时文献,为后生之所矜式。所著《陵阳集》若干卷,次子帅府都事应复所编,国史编修程端学为之序。谓其出处有元亮大节,正不当徒以诗律求之也。 ► 412篇诗文