登狼山醉题僧壁

白狼山头僧卓庵,我蹑飞履穷幽探。 麻姑又见海清浅,女娲不补天东南。 危枝如龙固矫矫,怪石似虎犹耽耽。 兴来提笔写狂语,此身只合栖云龛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 卓庵:高耸的僧舍。
  • 蹑飞履:穿着轻便的鞋子。
  • 穷幽探:深入探索幽深之处。
  • 麻姑:传说中的仙女,曾三次见到东海变为桑田。
  • 海清浅:形容海水的清澈浅显。
  • 女娲:中国古代神话中的创世女神,曾炼石补天。
  • 危枝:高耸的树枝。
  • 矫矫:形容树枝挺拔有力。
  • 怪石:形状奇特的石头。
  • 耽耽:形容石头威严的样子。
  • 栖云龛:居住在云中的小室,指隐居山林。

翻译

在白狼山的山顶,有一座高耸的僧舍,我穿着轻便的鞋子,深入探索这幽深之处。仿佛麻姑再次见到海水变得清澈浅显,而女娲却没有修补东南方的天空。高耸的树枝如同挺拔的龙,形状奇特的石头则像威严的虎。兴致来了,我提起笔在僧壁上写下狂放的言语,觉得自己的身躯只适合隐居在云中的小室。

赏析

这首作品描绘了作者登上白狼山,探索幽深之处的经历。诗中通过“麻姑又见海清浅”和“女娲不补天东南”的神话典故,表达了对自然变迁的感慨。后两句通过对“危枝”和“怪石”的生动描绘,展现了山中的奇景。最后,作者在僧壁上题写狂语,表达了自己向往隐居山林的情怀。整首诗语言凝练,意境深远,展现了作者对自然的热爱和对隐居生活的向往。

成廷圭

元芜城人,字原常,一字元章,又字礼执。好读书,工诗。奉母居市廛,植竹庭院间,扁其燕息之所曰居竹轩。晚遭乱,避地吴中。卒年七十余。有《居竹轩集》。 ► 543篇诗文