澹香亭

幽芳不自媚,白日净依依。 风露已如此,山中人未归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 澹香亭:亭名,可能位于山中,以幽静芬芳著称。
  • 幽芳:幽静的芳香。
  • 自媚:自我欣赏,自我陶醉。
  • 依依:形容日光柔和,依依不舍的样子。
  • 风露:风和露水,指自然界的清新气息。
  • 山中人:指隐居山中的人,或指作者自己。

翻译

幽静的芳香并不自我陶醉,白日的光芒柔和而依依不舍。 风和露水已经如此清新,山中的隐士却还未归来。

赏析

这首作品描绘了一幅山中幽静的景象,通过“幽芳”、“白日”、“风露”等自然元素,营造出一种清新脱俗的氛围。诗中“幽芳不自媚”一句,既表现了山中花香的淡雅,也隐喻了隐士的高洁品格。后两句“风露已如此,山中人未归”,则透露出一种淡淡的忧郁和对隐士归来的期盼,表达了作者对山中隐居生活的向往和对自然美景的珍视。

成廷圭

元芜城人,字原常,一字元章,又字礼执。好读书,工诗。奉母居市廛,植竹庭院间,扁其燕息之所曰居竹轩。晚遭乱,避地吴中。卒年七十余。有《居竹轩集》。 ► 543篇诗文