咏雪大石调【青杏子】

· 白朴
富贵人家应须惯,红炉暖不畏严寒。开宴邀宾列翠鬟,拚酡颜,畅饮休辞惮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 翠鬟(cuì huán):指美丽的女子,这里指宴会上的侍女。
  • (pàn):拼命,尽力。
  • 酡颜(tuó yán):因饮酒而泛红的脸色。
  • (dàn):害怕,畏惧。

翻译

富贵人家已经习惯了这样的生活,他们围坐在红炉旁,不惧怕严寒。宴会上,他们邀请宾客,美丽的侍女们列队侍候。他们尽情饮酒,脸上泛起红晕,畅饮不畏任何困难。

赏析

这首作品描绘了元代富贵人家的冬日宴会场景,通过“红炉暖不畏严寒”和“畅饮休辞惮”等词句,展现了他们的奢华生活和对寒冷的无畏。诗中“开宴邀宾列翠鬟”一句,不仅描绘了宴会的热闹,也暗示了主人的地位和财富。整首诗语言简练,意境鲜明,表达了作者对富贵生活的观察和感受。

白朴

白朴

白朴,原名恒,字仁甫,后改名朴,字太素,号兰谷。汉族,祖籍隩州(今山西河曲),后徙居真定(今河北正定县),晚岁寓居金陵(今南京市),终身未仕。他是元代著名的杂剧作家,与关汉卿、马致远、郑光祖并称为元曲四大作家(另有一说为关汉卿、马致远、王实甫、白朴)。代表作主要有《唐明皇秋夜梧桐雨》、《裴少俊墙头马上》、《董秀英花月东墙记》等。 ► 163篇诗文