送程朋游华盖山

· 危素
吾郡紫玄洞,程生远游遨。 别怀不可写,听我哀弦操。 兹山东南胜,秀色凌空高。 细路积霜雪,长林带湍涛。 天雷震汹汹,飞瀑鸣滔滔。 文豹昼深伏,穷猿夜嗷嘈。 行行发犹咏,陟险无乃劳。 昔绕洞空脚,天风入衣袍。 王乔不可见,使我心忉忉。 余本尚疏放,夙志思林皋。 何当绝埃壒,高举乘鲸鳌。 颉颃飞霞佩,不必烦圭刀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 紫玄洞:地名,具体位置不详,应为一处风景名胜。
  • 哀弦操:指悲伤的琴曲。
  • 凌空高:形容山势高耸,仿佛触及天空。
  • 细路积霜雪:小路上积满了霜雪,形容山路艰险。
  • 长林带湍涛:长长的树林伴随着湍急的波涛,形容山林之景。
  • 天雷震汹汹:形容雷声大作,声势惊人。
  • 飞瀑鸣滔滔:瀑布飞流直下,发出滔滔不绝的声响。
  • 文豹:指有花纹的豹子,这里泛指山中的野兽。
  • 深伏:深深地隐藏。
  • 穷猿:指生活在深山中的猿猴。
  • 嗷嘈:形容猿猴的叫声。
  • 发犹咏:出发时还在吟咏,形容诗人对旅途的感慨。
  • 陟险:攀登险峻之地。
  • 无乃劳:难道不是辛苦吗?
  • 洞空脚:形容洞穴空旷,脚步声回荡。
  • 王乔:传说中的仙人,这里指仙境。
  • 心忉忉:形容心情忧虑。
  • 疏放:放纵不羁。
  • 林皋:山林水泽之地,指隐居的地方。
  • 绝埃壒:远离尘嚣。
  • 高举乘鲸鳌:比喻远行或升迁。
  • 颉颃:形容飞翔的样子。
  • 飞霞佩:指仙人佩戴的饰物,这里比喻仙境。
  • 圭刀:古代的礼器,这里指世俗的礼仪。

翻译

我所在的郡县有一个叫做紫玄洞的地方,程生即将远行去那里游玩。离别的情感难以言表,我为你弹奏一曲哀伤的琴音。那座山东南方向的景色非常优美,山势高耸入云。小路上积满了霜雪,长长的树林伴随着湍急的波涛。天空中雷声大作,瀑布飞流直下,声响滔滔不绝。山中的野兽白天深深地隐藏,而夜晚的猿猴叫声嘈杂。你出发时还在吟咏,攀登这样的险峻之地难道不是辛苦吗?

曾经我绕着洞穴空旷的脚步,感受着天风穿透衣袍。仙人王乔不可见,使我心中忧虑重重。我本性放纵不羁,一直向往隐居的山林水泽之地。何时能远离尘嚣,高飞远行,乘着鲸鳌。飞翔于仙境之中,不必烦扰于世俗的礼仪。

赏析

这首诗描绘了程生远游华盖山的情景,通过对山景的生动描绘,表达了诗人对自然美景的向往和对离别之情的哀愁。诗中运用了丰富的自然意象,如霜雪、湍涛、天雷、飞瀑等,营造出一种壮阔而又神秘的山林氛围。同时,诗人通过对程生旅途的担忧和对仙境的向往,展现了自己超脱世俗、向往自由的情怀。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,是一首优秀的山水田园诗。

危素

元明间江西金溪人,字太朴,一字云林。师从吴澄、范椁,通五经。元至正间授经筵检讨,与修宋、辽、金三史,累迁翰林学士承旨。入明为翰林侍讲学士。与宋濂同修《元史》。兼弘文馆学士备顾问。后以亡国之臣不宜列侍从为由谪居和州,守余阙庙。怨恨卒。有《危学士集》等。 ► 102篇诗文