添声杨柳枝

· 王哲
一息来时衮气球,骋风流。不来一息破胞抽,这回休。 若要依前常建贩,复从头。胞儿里面气重收,再儸偻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 一息:一口气,形容极短的时间。
  • 衮气球:比喻生命或气息。
  • 骋风流:放纵不羁,自由自在。
  • 破胞抽:比喻生命的终结或气息的消散。
  • 依前:按照之前的方式。
  • 常建贩:经常进行买卖,这里比喻生命的循环。
  • 胞儿:指生命体或气息。
  • 气重收:气息重新聚集。
  • 再儸偻:再次弯曲,这里比喻生命的再次开始。

翻译

一口气来到时,如同滚动的气球,自由自在地放纵。如果不来这一口气,就会像气球破裂一样,生命就此结束。 如果想要像以前那样,生命再次循环,那就必须从头开始。生命体内的气息再次聚集,生命再次弯曲,重新开始。

赏析

这首作品通过生动的比喻,描绘了生命的短暂与循环。诗中“衮气球”与“破胞抽”形象地表达了生命的脆弱与终结,而“气重收”与“再儸偻”则展现了生命的再生与循环。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对生命无常与循环不息的深刻感悟。

王哲

金咸阳人,道士,初名中孚,字允卿。熙宗天眷初应武举,改名德威,字世雄;海陵王正隆四年学道,改名,字知明,号重阳子。倜傥尚义,不拘小节,好属文,才思敏捷。学道后往来终南山一带,曾在终南县南凿穴而居。后至山东崳山全真庵。所创教派名全真道。马丹阳、丘长春、王玉阳、郝广陵、谭处端皆其弟子。 ► 635篇诗文