和刘补阙秋园寓兴之什十首

风物已萧飒,晚烟生霁容。 斜分紫陌树,远隔翠微钟。 宿客论文静,闲灯落烬重。 无穷林下意,真得古人风。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 风物:风光景物。
  • 萧飒:形容景色凄凉。
  • 霁容:雨过天晴后的景象。
  • 紫陌:指京师郊野的道路。
  • 翠微:指青翠掩映的山腰幽深处。
  • 宿客:留宿的客人。
  • :燃烧后剩下的灰烬。
  • 林下意:指隐居山林的心意。
  • 古人风:古人的风范或风格。

翻译

风光景物已显凄凉,晚间的烟雾在雨后天晴中升起。 斜阳照在京郊的道路上,远处的山腰幽深处传来钟声。 留宿的客人们静静地讨论文学,闲静的灯火下,灯花重重落下。 林下隐居的心意无穷无尽,真正体现了古人的风范。

赏析

这首诗描绘了一幅秋日傍晚的静谧景象,通过“风物已萧飒”和“晚烟生霁容”等句,传达出季节的变迁和时光的流逝。诗中“斜分紫陌树,远隔翠微钟”巧妙地将自然景色与人文景观结合,营造出一种超脱尘世的氛围。后两句“宿客论文静,闲灯落烬重”则进一步以客人的静谧讨论和灯火的温馨,来表达诗人对隐居生活的向往和对古人风范的追慕。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对自然和人文的深刻感悟。

朱庆馀

朱庆馀

朱庆馀(生卒年不详),名可久,字庆馀,以字行,越州(今浙江绍兴)人,唐代诗人。宝历二年(826)进士,官至秘书省校书郎,见《唐诗纪事》卷四六、《唐才子传》卷六,《全唐诗》存其诗两卷。曾作《闺意献张水部》作为参加进士考试的“通榜”,增加中进士的机会。据说张籍读后大为赞赏,写诗回答他说:“越女新装出镜心,自知明艳更沉吟。齐纨未足时人贵,一曲菱歌值万金。”于是朱庆馀声名大震。 ► 173篇诗文