剡山夜月

· 朱放
月在沃洲山上,人归剡县溪边。 漠漠黄花覆水,时时白鹭惊船。
拼音

所属合集

#溪
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 沃洲山:位于今浙江省新昌县东,是剡溪的发源地。
  • 剡县:古县名,今浙江省嵊州市。
  • 漠漠:形容水面上黄花分布得密密麻麻,模糊不清。
  • 黄花:指菊花,这里可能指水面上漂浮的黄色花瓣或植物。
  • 白鹭:一种水鸟,常在浅水区觅食。

翻译

月亮高悬在沃洲山巅,人已归至剡县溪畔。 水面上密布着模糊的黄花,不时惊起白鹭,惊扰了船只。

赏析

这首作品描绘了一幅夜晚归途中的静谧景象。月光照耀下的沃洲山显得格外宁静,而归途中的人则在剡县溪边停歇。诗中“漠漠黄花覆水”一句,以黄花覆盖水面的景象,增添了画面的诗意和神秘感。末句“时时白鹭惊船”则通过白鹭的突然飞起,打破了这份宁静,为诗增添了一丝生动和动感。整体上,诗歌通过对自然景物的细腻描绘,传达了一种超脱尘世的宁静与美好。

朱放

唐襄州人,字长通。初,居临汉水。后移居越州,隐剡溪、镜湖间。代宗大历中,嗣曹王皋镇江西,辟为节度参谋。德宗贞元初召为左拾遗,不就。工诗,以清越萧散称。 ► 25篇诗文