宗礼欲往桂州苦雨因以戏赠

· 吕温
农人辛苦绿苗齐,正爱梅天水满堤。 知汝使车行意速,但令骢马著鄣泥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 梅天:指梅雨季节,即春末夏初江淮流域持续较长的阴雨天气。
  • 水满堤:河水涨满,几乎与堤岸齐平。
  • 使车:指官员出行的车辆。
  • 行意速:急切地想要快速前行。
  • 骢马:青白色的马,这里指官员的坐骑。
  • 著鄣泥:穿上防泥的套子。著(zhuó),穿。鄣泥,一种用来保护马匹不受泥泞影响的装备。

翻译

农夫们辛勤劳作,田里的绿苗整齐划一,正逢梅雨季节,河水涨满几乎与堤岸齐平。我知道你作为使者,急切地想要快速前行,但请让你的青白马穿上防泥的套子,以免受泥泞之苦。

赏析

这首作品描绘了梅雨季节农田的景象,以及官员出行的情景。诗中,“农人辛苦绿苗齐”一句,既展现了农夫的辛勤,又描绘了田野的生机。后两句则通过对话的形式,幽默地提醒使者注意保护马匹,以免在泥泞中行进困难。整首诗语言简练,意境生动,既表达了对农人劳作的赞美,又体现了对官员出行的关心。

吕温

吕温

唐河中人,字和叔,一字化光。吕渭子。德宗贞元十四年进士,次年登博学宏词科,授集贤殿校书郎。能文,一时流辈咸推尚。与王叔文厚善,迁左拾遗。二十年,以侍御史为入蕃副使,在吐蕃滞留经年。比还,柳宗元等皆坐叔文贬,温独免,进户部员外郎。历司封员外郎、刑部郎中。旋与羊谔等谋逐宰相李吉甫,宪宗怒贬道州刺史,徙衡州,卒。有集。 ► 109篇诗文