(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 殊:特别,很。
- 暗室:昏暗的房间。
- 先觉:指先知先觉,比喻有预见或敏锐洞察力的人。
- 颠倒:混乱,错乱。
- 严冬:寒冷的冬天。
- 寒漏:指寒冷的夜晚,漏指时间。
- 秉烛:手持蜡烛,比喻夜深人静时工作或读书。
- 扶桑:古代神话中的东方神木,也指日本,这里指东方。
- 清晖:明亮的阳光。
翻译
东方的天空还未亮起,昏暗的房间里虫子正在飞舞。 那些有预见的人忽然起床,衣裳穿得有些混乱。 寒冷的冬夜显得特别漫长,这样的夜晚该如何度过呢? 不需要思考是否要点亮蜡烛,因为东方的扶桑树已经洒下了明亮的阳光。
赏析
这首诗描绘了一个冬日清晨的场景,通过“东方殊未明”和“暗室虫正飞”描绘了清晨的朦胧和静谧。诗中“先觉忽先起,衣裳颠倒时”反映了那些有预见的人对新一天的急切和忙碌。最后两句“不用思秉烛,扶桑有清晖”则表达了诗人对光明的期待和乐观,即使是在寒冷漫长的冬夜,也无需担忧,因为光明即将到来。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对生活的积极态度和对未来的美好期待。

吕温
唐河中人,字和叔,一字化光。吕渭子。德宗贞元十四年进士,次年登博学宏词科,授集贤殿校书郎。能文,一时流辈咸推尚。与王叔文厚善,迁左拾遗。二十年,以侍御史为入蕃副使,在吐蕃滞留经年。比还,柳宗元等皆坐叔文贬,温独免,进户部员外郎。历司封员外郎、刑部郎中。旋与羊谔等谋逐宰相李吉甫,宪宗怒贬道州刺史,徙衡州,卒。有集。
► 109篇诗文
吕温的其他作品
- 《 夜后把火看花南园招李十一兵曹不至呈座上诸公 》 —— [ 唐 ] 吕温
- 《 经河源军汉村作 》 —— [ 唐 ] 吕温
- 《 风叹 》 —— [ 唐 ] 吕温
- 《 道州夏日郡内北桥新亭书怀赠何元二处士 》 —— [ 唐 ] 吕温
- 《 登少陵原望秦中诸川太原王至德妙用 》 —— [ 唐 ] 吕温
- 《 初发道州答崔三连州题海阳亭见寄绝句 》 —— [ 唐 ] 吕温
- 《 嘲黔南观察南卓 》 —— [ 唐 ] 吕温
- 《 看浑中丞山桃花初有他客不通晚方得入因有戏赠 》 —— [ 唐 ] 吕温