送皎然上人归山

· 李端
适来世上岂缘名,适去人间岂为情。 古寺山中几日到,高松月下一僧行。 云阴鸟道苔方合,雪映龙潭水更清。 法主欲归须有说,门人流泪厌浮生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 适来:刚才,方才。
  • 岂缘名:难道是为了名声。
  • 适去:即将离去。
  • 岂为情:难道是为了情感。
  • 法主:指皎然上人,即佛教中的法师或住持。
  • 须有说:必须有所交代或说法。
  • 门人:弟子或追随者。
  • 厌浮生:对尘世生活感到厌倦。

翻译

刚才来到这世上,难道是为了名声吗?即将离开人间,难道是为了情感吗? 在古寺山中度过了多少日子,在高大的松树下,月光中,一位僧人独自行走。 云彩的阴影下,鸟道上的苔藓刚刚长满,雪映照着龙潭,使得水更加清澈。 法师即将归去,必须有所交代,他的弟子们流着泪,对尘世生活感到厌倦。

赏析

这首诗描绘了皎然上人归隐山林的情景,通过对比世俗与僧侣生活的不同,表达了诗人对尘世的厌倦和对清净生活的向往。诗中“适来世上岂缘名,适去人间岂为情”一句,深刻反映了诗人对名利的淡漠和对情感的超脱。后两句通过对自然景物的描绘,进一步以景抒情,展现了僧侣生活的宁静与超然。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对佛教生活的向往和对尘世的超脱。

李端

李端

唐代诗人,大历十才子之一,字正已,赵州(今河北赵县)人,出自赵郡李氏东祖。嘉祐从侄。少居庐山,师从名僧皎然学诗。大历五年中进士,后历任秘书省校书郎、终官杭州司马。晚年隐居湖南衡山,自号衡岳幽人,约卒于兴元元年(公元784年)之后数年。子李虞仲。据说李端曾在驸马郭暧筵上立成七律二首。其诗多为应酬之作,多表现消极避世思想,个别作品对社会现实亦有所反映,一些写闺情的诗也清婉可诵,其风格与司空曙相似。乔亿以为李端诗“思致弥清,径陌迥别,品第在卢允言、司空文明之上。”。传世作品有《李端诗集》三卷。 ► 240篇诗文