寄赞上人

· 杜甫
一昨陪锡杖,卜邻南山幽。 年侵腰脚衰,未便阴崖秋。 重冈北面起,竟日阳光留。 茅屋买兼土,斯焉心所求。 近闻西枝西,有谷杉黍稠。 亭午颇和暖,石田又足收。 当期塞雨乾,宿昔齿疾瘳。 裴回虎穴上,面势龙泓头。 柴荆具茶茗,径路通林丘。 与子成二老,来往亦风流。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 一昨:昨天。
  • 锡杖:僧人所持的杖。
  • 卜邻:选择邻居。
  • 年侵:岁月侵蚀,指年老。
  • 未便:不便。
  • 阴崖:背阴的山崖。
  • 重冈:连绵的山冈。
  • 竟日:整天。
  • 买兼土:购买土地和房屋。
  • 斯焉:这里。
  • 心所求:心中所向往的。
  • 杉黍稠:杉树和黍子茂密。
  • 亭午:正午。
  • 石田:多石的田地,指贫瘠的田地。
  • 足收:收成充足。
  • 塞雨乾:雨停后地面干燥。
  • 宿昔:过去。
  • 齿疾瘳:牙齿疾病痊愈。
  • 裴回:徘徊。
  • 虎穴:虎的巢穴,比喻危险的地方。
  • 面势:面对。
  • 龙泓:深潭,比喻深邃的地方。
  • 柴荆:柴门,指简陋的房屋。
  • 茶茗:茶水。
  • 径路:小路。
  • 林丘:树林和山丘。
  • 二老:两位老人。
  • 风流:风雅,有情趣。

翻译

昨天我陪同你拿着锡杖,选择在南山的幽静之地作为邻居。 岁月侵蚀,我的腰脚已不如从前,不便在背阴的山崖上度过秋天。 连绵的山冈从北面升起,整日阳光普照。 我渴望在这里购买土地和房屋,这是我心中所向往的。 最近听说西枝的西边,有茂密的杉树和黍子。 正午时分颇为和暖,那里的石田收成也充足。 希望雨停后地面干燥,过去的牙齿疾病也能痊愈。 我在虎穴上徘徊,面对着深邃的龙泓。 简陋的房屋里备有茶水,小路通向树林和山丘。 与你成为两位老人,来往间也充满了风雅情趣。

赏析

这首诗是杜甫写给一位僧人朋友的,表达了诗人对隐居生活的向往和对友情的珍视。诗中,杜甫描绘了自己与僧人朋友一同寻找幽静居所的情景,通过对自然环境的细腻描写,展现了对宁静生活的渴望。诗的最后,杜甫表达了对未来与朋友共同生活的期待,以及对这种生活风雅情趣的赞美。整首诗语言朴实,意境深远,体现了杜甫晚年对生活的深刻感悟和对友情的深厚情感。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759·766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。 ► 1425篇诗文

杜甫的其他作品