种柳三咏

白头种松桂,早晚见成林。 不及栽杨柳,明年便有阴。 春风为催促,副取老人心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 早晚:迟早,终归。
  • 不及:不如。
  • 副取:满足,迎合。

翻译

满头白发时种植松树和桂树,迟早会看到它们成林。 但不如栽种杨柳,明年就能享受到树荫。 春风似乎也在催促,它满足了老人的心愿。

赏析

这首作品通过对比种植松桂和杨柳的不同效果,表达了诗人对时间流逝和生命短暂的感慨。诗中“白头种松桂”一句,既描绘了诗人的老态,也暗示了时间的漫长。而“不及栽杨柳,明年便有阴”则巧妙地以杨柳的生长速度之快,来对比松桂的缓慢,从而突出了生命的短暂和时光的宝贵。最后,“春风为催促,副取老人心”则赋予了春风以人的情感,它似乎理解老人的心愿,催促着杨柳快快成长,为老人带来阴凉。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生命和自然的深刻感悟。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文