佐还山后寄三首

· 杜甫
白露黄粱熟,分张素有期。 已应舂得细,颇觉寄来迟。 味岂同金菊,香宜配绿葵。 老人佗日爱,正想滑流匙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 白露:二十四节气之一,在阳历九月七日或八日。
  • 黄粱:一种谷物,即黄米。
  • 分张:分配,分发。
  • :一向,向来。
  • :用杵臼捣去谷物的皮壳。
  • :很,相当。
  • 金菊:指菊花。
  • 绿葵:一种蔬菜,即冬葵。
  • 佗日:他日,将来。
  • 滑流匙:形容食物滑润,易于用匙舀取。

翻译

白露时节,黄粱已经成熟,分配它向来有固定的时期。 应该已经捣得很细了,但感觉寄来的时间有些迟。 它的味道怎能与金菊相比,香气却适合搭配绿葵。 老人家将来会喜欢它,正想着那滑润易舀的口感。

赏析

这首诗是杜甫写给友人的,表达了对友人寄来的黄粱的期待和喜爱。诗中,“白露黄粱熟”点明了时节和黄粱的成熟,而“分张素有期”则表明了分配黄粱的惯例。后两句通过对黄粱的细腻描写,展现了诗人对食物的品味和对生活的热爱。最后两句则表达了对未来享用黄粱的美好期待,体现了诗人对生活的乐观态度。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759·766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。 ► 1425篇诗文