(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 徐步:缓慢地行走。
- 班杖:斑竹制成的手杖。
- 白头:白发,指年老。
- 翠深:翠绿色深浓。
- 断壁:断裂的崖壁。
- 红远:红色显得遥远。
- 飞楼:高耸的楼阁。
- 暄和:温暖和煦。
- 旅愁:旅途中的忧愁。
- 松雪:松树上的雪。
- 始拟:开始打算。
- 归舟:回家的船。
翻译
我缓缓地走着,手中拿着斑竹手杖,抬头仰望那白发的山峰。 翠绿的山色在断裂的崖壁上显得格外深浓,红色的楼阁在远处高耸入云。 太阳升起,清新的江面上展开了一幅美景,温暖的气息驱散了旅途的忧愁。 春天的城市里,我看到了松树上的雪,这景象让我开始打算乘船回家。
赏析
这首诗描绘了杜甫在白帝城远望盐山的情景。诗中,“徐步移班杖,看山仰白头”展现了诗人悠闲自得的心态和对自然景色的敬畏。通过“翠深开断壁,红远结飞楼”的对比色彩描绘,生动地勾勒出了山色的壮丽与楼阁的雄伟。后两句“日出清江望,暄和散旅愁”则表达了日出时分江景的清新与温暖,以及这美景如何消解了诗人的旅途忧愁。最后,“春城见松雪,始拟进归舟”透露出诗人对家乡的思念,以及决定归家的念头。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然美景的赞美和对归家的渴望。