中丞严公雨中垂寄见忆一绝奉答二绝 其一

· 杜甫
雨映行宫辱赠诗,元戎肯赴野人期。 江边老病虽无力,强拟晴天理钓丝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 中丞:官名,御史中丞的简称。
  • 严公:指严武,当时任剑南节度使兼成都尹。
  • 元戎:主将,统帅。
  • 野人:杜甫自称。

翻译

雨水洒落在行宫之上映照着你赠给我的诗,主帅您竟然肯屈尊赴我这个乡野之人的约会。我在江边年老又多病虽然没有力气,但还是勉强想着在晴天整理钓丝去钓鱼。

赏析

这首诗体现了杜甫和严武之间的情谊。诗的首句描述了雨水与赠诗的情景,营造出一种特别的氛围。“元戎肯赴野人期”既表现了严武的平易近人,不摆架子,也显示出两人关系的亲密。后两句中杜甫自嘲老病无力,却依然有着对晴天垂钓这种悠闲生活的向往,展现出他虽处困境但仍不失生活情趣的心态。整首诗语言平实自然,情感真挚,在看似简单的叙述中蕴含着深深的情谊。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759·766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。 ► 1425篇诗文