上巳日徐司录林园宴集

·
鬓毛垂领白,花蕊亚枝红。 欹倒衰年废,招寻令节同。 薄衣临积水,吹面受和风。 有喜留攀桂,无劳问转蓬。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 上巳日:古代节日,即农历三月初三,人们会举行祭祀、游玩等活动。
  • 鬓毛垂领白:鬓角的头发垂到衣领,已经变白。
  • 花蕊亚枝红:花蕊在枝头显得格外红艳。
  • 欹倒(qī dǎo):倾斜倒下,形容年老体衰。
  • 衰年:老年。
  • 招寻:邀请寻找,这里指邀请朋友。
  • 令节:美好的节日。
  • 薄衣:轻薄的衣服。
  • 临积水:靠近积水的地方。
  • 吹面受和风:和风吹拂在脸上。
  • 攀桂:指科举考试,这里比喻美好的事物或机会。
  • 转蓬:随风转动的蓬草,比喻漂泊不定的生活。

翻译

鬓角的头发已经垂到衣领,变得雪白,花蕊在枝头显得格外红艳。 年老体衰,身体倾斜,但在这美好的节日里,我们还是被邀请来共聚。 穿着轻薄的衣服,靠近积水的地方,和风吹拂在脸上,感觉十分舒适。 留在这里享受美好的时光,无需劳烦去询问那些漂泊不定的生活。

赏析

这首作品描绘了杜甫在上巳日与友人在林园宴集的情景,通过对比自己的衰老与节日的欢乐,表达了对美好时光的珍惜和对漂泊生活的淡然。诗中“鬓毛垂领白”与“花蕊亚枝红”形成鲜明对比,突出了岁月的无情与自然的生机。后两句则通过细腻的描写,传达出一种宁静与满足的心境,体现了杜甫晚年对生活的深刻感悟。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759·766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。 ► 1425篇诗文